Rough Cut
Da lernt man nie aus. Ein Buch, das hinter dem Titel ein „Rough Cut” in Klammern hat, bedeutet wohl Mängelexemplar. Vielleicht hätte auch der geringe Preis Misstrauen erwecken soll.
Aber was soll es, ich freue mich auf John Irvings neuesten Roman Until I Find You.
« Warten (2)| Klowand »
2 Kommentare »
RSS-Feed für Kommentare zu diesem Artikel. | TrackBack URI


Rough cut bedeutet, wie wörtlich übersetzt, grob beschnitten.
Kommentar von Petra Pleschinger — Mittwoch, 16. 01. 2008 @ 22:36
oder besser: rauer Buchschnitt, die Druckbogen sind also eigentlich nur aufgeschnitten, um die Seiten öffnen zu können - siehe auch Wikipedia: Buchschnitt
Kommentar von Petra Pleschinger — Mittwoch, 16. 01. 2008 @ 22:41